<form id="jpnnt"></form>
<noframes id="jpnnt"><address id="jpnnt"><nobr id="jpnnt"></nobr></address>

      <noframes id="jpnnt">
      <noframes id="jpnnt">

      <address id="jpnnt"><listing id="jpnnt"><meter id="jpnnt"></meter></listing></address>
      出國留學(xué)網(wǎng)大道之行也原文

      出國留學(xué)網(wǎng)專題頻道大道之行也原文欄目,提供與大道之行也原文相關(guān)的所有資訊,希望我們所做的能讓您感到滿意!

      大道之行也原文及翻譯注釋賞析

       

        一些經(jīng)典的文言文往往都蘊含著作者的獨特思想與哲理,值得我們?nèi)ド钊肓私馀c賞析。下面是由出國留學(xué)網(wǎng)小編為大家整理的“大道之行也原文及翻譯注釋賞析”,僅供參考,歡迎大家閱讀。

        原文

        大道之行也,天下為公。選賢與能,講信修睦。故人不獨親其親,不獨子其子,使老有所終,壯有所用,幼有所長,矜、寡、孤、獨、廢疾者皆有所養(yǎng),男有分,女有歸。貨惡其棄于地也,不必藏于己;力惡其不出于身也,不必為己。是故謀閉而不興,盜竊亂賊而不作,故外戶而不閉。是謂大同。

        譯文

        在大道施行的時候,天下是人們所共有的,把品德高尚的人、能干的人選拔出來,(人人)講求誠信,培養(yǎng)和睦。因此人們不僅僅以自己的親人為親人所贍養(yǎng),不僅僅撫育自己的子女,使老年人能安享晚年,使壯年人能為社會效力,使孩子健康成長,使老而無妻的人、老而無夫的人、幼而無父的人、老而無子的人、殘疾人都有人供養(yǎng)。男子有職務(wù),女子有歸宿。對于財貨,人們憎惡把它扔在地上的現(xiàn)象,卻不一定要自己私藏;人們都愿意為公眾之事竭盡全力,而不一定為自己謀私利。因此奸邪之謀就不會發(fā)生,盜竊、造反和害人的事情不發(fā)生,(家家戶戶)都不用關(guān)大門了,這就叫做理想社會。

        注釋

        大道:古代指政治上的最高理想。行:施行。

        為:是,表判斷。

        與:通“舉”,選舉,推舉。

        修:培養(yǎng)。

        親:意動用法,以為親,親近。

        壯:青壯年。

        矜(guān):通“鰥”,老而無妻的人。

        孤:幼而無父的人。

        獨:老而無子的人。

        廢疾:殘疾人。

        分(fèn):職分,指職業(yè)、職守。

        歸:指女子出嫁。惡(wù):憎惡。

        藏:私藏。

        是故:因此,所以,這樣一來。謀閉而不興:奸邪之謀不會發(fā)生。閉:杜絕;興:發(fā)生。

        作:興起。

        故:所以。

        外戶:從外面把門帶上。

        閉:用門閂插上。

        謂:叫做。大同:指儒家的理想社會或人類社會最高準則。同:有和、平的意思。

        賞析

        主題思想

        此文在闡明“大同”社會基本特征的基礎(chǔ)上,指出了“大同”社會的美好前景。這里人人都能受到社會關(guān)愛,安居樂業(yè),且各盡所能,這里寄托著儒家崇高的社會理想。

        文中拿現(xiàn)實社會跟理想的“大同”社會作對比,從而順理成章地指出,現(xiàn)實社會中諸多現(xiàn)象如搞陰謀、盜竊財物、作亂等在“大同社會中將不復(fù)存在,代之而興的將是一個“外戶而不閉”的和平、安定的局面。這其中已經(jīng)折射出現(xiàn)實社會的真實情形:社會變亂紛乘,動蕩不安爾虞我詐,人人自危;盜賊橫行,混亂不堪。

        總之,此文中所描述的理想社會,反映了中國古代人民對美好社會的幸福憧憬。雖然主觀目的,只是論說禮儀、闡釋古制、宣傳儒家思想,但其中的“天下為公”的“大同”社會理想,卻是兩千多年前的古代圣賢留給全人類的思想財富。讀來啟人深思,鼓舞人心。

        分層解析

        第一層

       ?。ǖ谝痪湓挘Α按笸鄙鐣木V領(lǐng)性說明

        第二層

        (第二至三句話)大同社會的基本...

      大道之行也原文翻譯及賞析

       

        《大道之行也》通過對大同社會的描述,進而引出儒家天下為公的思想主旨。下面是由出國留學(xué)網(wǎng)小編為大家整理的“大道之行也原文翻譯及賞析”,僅供參考,歡迎大家閱讀。

        大道之行也原文:

        大道之行也,天下為公,選賢與(jǔ)能,講信修睦。故人不獨親其親,不獨子其子,使老有所終,壯有所用,幼有所長,鰥、寡、孤、獨、廢疾者皆有所養(yǎng),男有分,女有歸。貨惡其棄于地也,不必藏于己;力惡其不出于身也,不必為己。是故謀閉而不興,盜竊亂賊而不作,故外戶而不閉,是謂大同。

        翻譯:

        在大道施行的時候,天下是人們所共有的,把品德高尚的人、能干的人選拔出來,人人講求誠信,培養(yǎng)和睦。因此人們不僅僅以自己的親人為親人所贍養(yǎng),不僅僅撫育自己的子女,使老年人能安享晚年,使壯年人能為社會效力,使孩子健康成長,使老而無妻的人、老而無夫的人、幼而無父的人、老而無子的人、殘疾人都有人供養(yǎng)。男子有職務(wù),女子有歸宿。對于財貨,人們憎惡把它扔在地上的現(xiàn)象,卻不一定要自己私藏;人們都愿意為公眾之事竭盡全力,而不一定為自己謀私利。因此奸邪之謀就不會發(fā)生,盜竊、造反和害人的事情不發(fā)生,家家戶戶都不用關(guān)大門了,這就叫做理想社會。

        注釋:

        大道:古代指政治上的最高理想。行:施行。

        為:是,表判斷。

        與:通“舉”,選舉,推舉。

        修:培養(yǎng)。

        親:意動用法,以為親,親近。

        矜(guān):通“鰥”,老而無妻的人。

        孤:幼而無父的人。

        獨:老而無子的人。

        廢疾:殘疾人。

        分(fèn):職分,指職業(yè)、職守。

        歸:指女子出嫁。惡(wù):憎惡。

        藏:私藏。

        是故:因此,所以,這樣一來。謀閉而不興:奸邪之謀不會發(fā)生。閉:杜絕;興:發(fā)生。

        作:興起。

        故:所以。外戶泛指大門。閉:關(guān)閉。

        謂:叫做。大同:指儒家的理想社會或人類社會最高準則。同:有和、平的意思。

        賞析:

        此文在闡明“大同”社會基本特征的基礎(chǔ)上,指出了“大同”社會的美好前景。這里人人都能受到社會關(guān)愛,安居樂業(yè),且各盡所能,這里寄托著儒家崇高的社會理想。

        文中拿現(xiàn)實社會跟理想的“大同”社會作對比,從而順理成章地指出,現(xiàn)實社會中諸多現(xiàn)象如搞陰謀、盜竊財物、作亂等在“大同社會中將不復(fù)存在,代之而興的將是一個“外戶而不閉”的和平、安定的局面。這其中已經(jīng)折射出現(xiàn)實社會的真實情形:社會變亂紛乘,動蕩不安爾虞我詐,人人自危;盜賊橫行,混亂不堪。

        總之,此文中所描述的理想社會,反映了中國古代人民對美好社會的幸福憧憬。雖然主觀目的,只是論說禮儀、闡釋古制、宣傳儒家思想,但其中的“天下為公”的“大同”社會理想,卻是兩千多年前的古代圣賢留給全人類的思想財富。讀來啟人深思,鼓舞人心。

        作者簡介:

        孔子(公元前551年9月28日-公元前479年4月11日),子姓,孔氏,名丘,字仲尼,魯國陬邑(今山東曲阜)人,祖籍宋國(今河南),中國古代思想家、教育家,儒家學(xué)派創(chuàng)始人??鬃娱_創(chuàng)私人講學(xué)之風,倡導(dǎo)...

      大道之行也原文及翻譯

       

        《大道之行也》是孔子寫的一篇關(guān)于理想社會模樣的文章。下面是出國留學(xué)網(wǎng)小編為大家整理的“大道之行也原文及翻譯”,僅供參考,歡迎大家閱讀。

        大道之行也原文

        大道之行也,天下為公,選賢與(jǔ)能,講信修睦。故人不獨親其親,不獨子其子,使老有所終,壯有所用,幼有所長,鰥、寡、孤、獨、廢疾者皆有所養(yǎng),男有分,女有歸。貨惡其棄于地也,不必藏于己;力惡其不出于身也,不必為己。是故謀閉而不興,盜竊亂賊而不作,故外戶而不閉,是謂大同。

        大道之行也翻譯

        在大道施行的時候,天下是人們所共有的,把有賢德、有才能的人選出來(給大家辦事),(人人)講求誠信,崇尚和睦。因此人們不單奉養(yǎng)自己的父母,不單撫育自己的子女,要使老年人能終其天年,中年人能為社會效力,幼童能順利地成長,使老而無妻的人、老而無夫的人、幼年喪父的孩子、老而無子的人、殘疾人都能得到供養(yǎng)。男子要有職業(yè),女子要及時婚配。(人們)憎惡財貨被拋棄在地上的現(xiàn)象(而要去收貯它),卻不是為了獨自享用;(也)憎惡那種在共同勞動中不肯盡力的行為,總要不為私利而勞動。這樣一來,就不會有人搞陰謀,不會有人盜竊財物和興兵作亂,(家家戶戶)都不用關(guān)大門了,這就叫做“大同”社會。

        大道之行也注釋

        1、選自《禮記·禮運》?!抖Y記》,儒家經(jīng)典之一,西漢戴圣對秦漢以前各種禮儀論著加以輯錄、編纂而成,共49篇。禮運,《禮記》篇名,大約是戰(zhàn)國末年或秦漢之際儒家學(xué)者托名孔子答問的著作。大道,指古代政治上的最高理想。行:施行

        2、大道:古代指政治上的最高理想

        3、為:是,表判斷

        4、〔選賢與(jǔ)能〕把品德高尚的人、能干的人選拔出來。與,通“舉”,推舉,選舉

        5、〔講信修睦(mù)〕講求誠信,培養(yǎng)和睦(氣氛)。修:培養(yǎng)

        6、〔親〕意動用法,用如動詞,以……為親,撫養(yǎng)。下文“子其子”中的第一個“子”也是動詞

        7、子:以為子

        8、〔矜(guān)、寡、孤、獨、廢疾者〕矜,老而無妻的人。矜,通“鰥”。寡,老而無夫的人。孤,幼而無父的人。獨,老而無子的人。廢疾,殘疾人

        9、〔男有分(fèn)〕男子有職務(wù)。分,職分,指職業(yè)、職守

        10、〔女有歸〕意思是女子有歸宿。歸,指女子出嫁

        11、〔貨惡(wù)其棄于地也,不必藏于己〕意思是,對于財貨,人們憎恨把它扔在地上的行為,卻不一定要自己私藏。惡(wù),憎惡。藏:私藏。于:在。貨惡:賓語前置

        12、〔力惡其不出于身也,不必為己〕意思是,人們憎恨在公共勞動中不出力的行為,卻不一定為自己謀私利。力惡:賓語前置

        13、是故:即“故是”,可譯為“因此”“所以”“這樣一來”

        14〔謀閉而不興〕奸邪之謀不會發(fā)生。閉,杜絕。興,發(fā)生

        15、獨:單獨

        16、親其親:第一個親,名詞的意動用法,以……為親人;第二個親,父母

        17、養(yǎng):供養(yǎng)

        18、是:這

        19、終:終老,終其天年

        20〔盜竊亂賊而不作〕盜竊、造反和害人的事情不發(fā)生。亂,指造反。賊,指害人。作,興起

        21、故:所以

        22〔外戶〕泛指大...

      《大道之行也》原文及注釋

       

        《大道之行也》, 大約是戰(zhàn)國末年或秦漢之際儒家學(xué)者托名孔子答問的著作。一起來看看小編為大家整理的:《大道之行也》原文及注釋,歡迎閱讀,僅供參考。

        《大道之行也》原文及注釋

        大道之行也

        先秦:佚名

        大道之行也,天下為公,選賢與能,講信修睦。故人不獨親其親,不獨子其子,使老有所終,壯有所用,幼有所長,矜、寡、孤、獨、廢疾者皆有所養(yǎng),男有分,女有歸。貨惡其棄于地也,不必藏于己;力惡其不出于身也,不必為己。是故謀閉而不興,盜竊亂賊而不作,故外戶而不閉,是謂大同。(矜 同:鰥)

        譯文

        在大道施行的時候,天下是人們所共有的,把品德高尚的人、能干的人選拔出來,講求誠信,培養(yǎng)和睦(氣氛)。所以人們不單奉養(yǎng)自己的父母,不單撫育自己的子女,要使老年人能終其天年,中年人能為社會效力,幼童能順利地成長,使老而無妻的人、老而無夫的人、幼年喪父的孩子、老而無子的人、殘疾人都能得到供養(yǎng)。男子有職務(wù),女子有歸宿。對于財貨,人們憎恨把它扔在地上的行為,卻不一定要自己私藏;人們都愿意為公眾之事竭盡全力,而不一定為自己謀私利。因此奸邪之謀不會發(fā)生,盜竊、造反和害人的事情不發(fā)生。所以大門都不用關(guān)上了,這叫做理想社會。

        注釋

        選自《禮記·禮運》?!抖Y記》,儒家經(jīng)典之一,西漢戴圣對秦漢以前各種禮儀論著加以輯錄、編纂而成,共49篇。禮 運,《禮記》篇名,大約是戰(zhàn)國末年或秦漢之際儒家學(xué)者托名孔子答問的著作。大道,指古代政治上的最高理想。 行:施行。

        大道:古代指政治上的最高理想。

        之行:之,助詞取消句子之間的獨立性。行,施行

        為:是,表判斷。

        〔選賢與(jǔ)能〕把品德高尚的人、能干的人選拔出來。與,通“舉”,推舉,選舉。

        〔講信修睦(mù)〕講求誠信,培養(yǎng)和睦(氣氛)。 信:誠信。修:培養(yǎng)。

        獨:單獨。

        〔親〕意動用法,用如動詞,以……為親,撫養(yǎng)。下文“子其子”中的第一個“子”也是動詞。

        親其親:第一個親,名詞的意動用法,以……為親人;第二個親,父母。

        終:終老,終其天年。

        養(yǎng):供養(yǎng)。

        有所養(yǎng):得到供養(yǎng)。

        〔矜(guān)、寡、孤、獨、廢疾者〕矜,老而無妻的人。矜,通“鰥”。寡,老而無夫的人。孤,幼而無父的人。獨,老而無子的人。廢疾,殘疾人。

        〔男有分(fèn)〕男子有職務(wù)。分,職分,指職業(yè)、職守。

        〔女有歸〕意思是女子有歸宿。歸,指女子出嫁。

        〔貨惡(wù)其棄于地也,不必藏于己〕意思是,對于財貨,人們憎恨把它扔在地上的行為,卻不一定要自己私藏。惡(wù),憎惡。 藏:私藏。于:在。貨惡:賓語前置。

        〔力惡其不出于身也,不必為己〕意思是,人們都愿意為公眾之事竭盡全力,而不一定為自己謀私利。力惡:賓語前置。

        是故:即“故是”,可譯為“因此”“所以”“這樣一來”。

        〔謀閉而不興〕奸邪之謀不會發(fā)生。閉,杜絕。興,發(fā)生。

        〔盜竊亂賊而不作〕盜竊、造反和害人的事情不發(fā)生。亂,指造反。賊,指害人。作,興起。

        故:所...

      《大道之行也》原文及賞析

       

        大道之行也是儒家學(xué)者在亂世中一個美好愿景。以下是出國留學(xué)網(wǎng)小編為大家精心整理的《大道之行也》原文及賞析歡迎大家閱讀,供您參考。更多內(nèi)容請關(guān)注出國留學(xué)網(wǎng)。

      大道之行也

      先秦·佚名

        大道之行也,天下為公,選賢與能,講信修睦。故人不獨親其親,不獨子其子,使老有所終,壯有所用,幼有所長,矜、寡、孤、獨、廢疾者皆有所養(yǎng),男有分,女有歸。貨惡其棄于地也,不必藏于己;力惡其不出于身也,不必為己。是故謀閉而不興,盜竊亂賊而不作,故外戶而不閉,是謂大同。

        譯文

        在大道施行的時候,天下是人們所共有的,把品德高尚的人、能干的人選拔出來,講求誠信,培養(yǎng)和睦(氣氛)。所以人們不單奉養(yǎng)自己的父母,不單撫育自己的子女,要使老年人能終其天年,中年人能為社會效力,幼童能順利地成長,使老而無妻的人、老而無夫的人、幼年喪父的孩子、老而無子的人、殘疾人都能得到供養(yǎng)。男子有職務(wù),女子有歸宿。對于財貨,人們憎恨把它扔在地上的行為,卻不一定要自己私藏;人們都愿意為公眾之事竭盡全力,而不一定為自己謀私利。因此奸邪之謀不會發(fā)生,盜竊、造反和害人的事情不發(fā)生。所以大門都不用關(guān)上了,這叫做理想社會。

        分層解析

        第一層

       ?。ǖ谝痪湓挘Α按笸鄙鐣木V領(lǐng)性說明。

        第二層

        (第二至三句話)大同社會的基本特征:

        1.滿足生存需求:人人得到社會的關(guān)愛。

        ⒉滿足發(fā)展需求:人人都能安居樂業(yè)。

        ⒊滿足精神愉悅上的需求:貨盡其用,人盡其力。

        第三層

        (第四句話)全文的總結(jié)語

        用現(xiàn)實社會跟理想社會中的“大同”社會做對比,指出現(xiàn)實社會中的諸多黑暗現(xiàn)象,在“大同”社會中將不復(fù)存在,取代的將是“外戶而不閉”的和平、安定的局面。

        推薦閱讀:

        《陋室銘》原文及賞析

        《桃花源記》原文及賞析

        《魚我所欲也》原文及翻譯

      ...

      《大道之行也》原文及翻譯

       

        還記得你學(xué)過的《大道之行也》嗎?出國留學(xué)網(wǎng)的小編為大家收集整理了“《大道之行也》原文及翻譯”,供大家參考!希望能夠幫助到大家!更多精彩內(nèi)容請持續(xù)關(guān)注出國留學(xué)網(wǎng)!

      《大道之行也》原文及翻譯

        《 大道之行 也》, 大約是戰(zhàn)國末年或秦漢之際儒家學(xué)者托名孔子答問的著作。其人認為在大道施行的時候,一定能形成一個“天下為公,選賢與能,講信修睦”的“大同”社會。盡管在當時的戰(zhàn)亂時期下那個愿望是不可能實現(xiàn)的,但那是儒家學(xué)者在亂世中一個美好愿景。

        原文

        大道之行也,天下為公,選賢與能,講信修睦。故人不獨親其親,不獨子其子,使老有所終,壯有所用,幼有所長,矜、寡、孤、獨、廢疾者皆有所養(yǎng),男有分,女有歸。貨惡其棄于地也,不必藏于己;力惡其不出于身也,不必為己。是故謀閉而不興,盜竊亂賊而不作,故外戶而不閉,是謂大同。

        注釋

        1. 選自《禮記·禮運》?!抖Y記》,儒家經(jīng)典之一,西漢戴圣對秦漢以前各種禮儀論著加以輯錄、編纂而成,共49篇。禮 運,《禮記》篇名,大約是戰(zhàn)國末年或秦漢之際儒家學(xué)者托名孔子答問的著作。大道,指古代政治上的最高理想。 行:施行。

        2. 大道:古代指政治上的最高理想。

        3. 為:是,表判斷。

        4.〔選賢與(jǔ)能〕把品德高尚的人、能干的人選拔出來。與,通“舉”,推舉,選舉。

        5.〔講信修睦(mù)〕講求誠信,培養(yǎng)和睦(氣氛)。 修:培養(yǎng)。

        6.〔親〕意動用法,用如動詞,以……為父母,撫養(yǎng)。下文“子其子”中的第一個“子”也是動詞。

        7. 子:以.......為子

        8.〔矜(guān)、寡、孤、獨、廢疾者〕矜,老而無妻的人。矜,通“鰥”。寡,老而無夫的人。孤,幼而無父的人。獨,老而無子的人。廢疾,殘疾人。

        9.〔男有分(fèn)〕男子有職務(wù)。分,職分,指職業(yè)、職守。

        10.〔女有歸〕意思是女子有歸宿。歸,指女子出嫁。

        11.〔貨惡(wù)其棄于地也,不必藏于己〕意思是,對于財貨,人們憎恨把它扔在地上的行為,卻不一定要自己私藏。惡(wù),憎惡。 藏:私藏。于:在。貨惡:賓語前置。

        12.〔力惡其不出于身也,不必為己〕意思是,人們憎恨在公共勞動中不出力的行為,卻不一定為自己謀私利。力惡:賓語前置。

        13. 是故:即“故是”,可譯為“因此”“所以”“這樣一來”。

        14.〔謀閉而不興〕奸邪之謀不會發(fā)生。閉,杜絕。興,發(fā)生。

        15.〔盜竊亂賊而不作〕盜竊、造反和害人的事情不發(fā)生。亂,指造反。賊,指害人。作,興起。

        16. 故:所以。

        17.[外戶]泛指大門

        18.[閉]關(guān)閉

        19. 謂:叫做。

        20.[大同]指儒家的理想社會或人類社會最高準則。同,有和平的意思。

        通假字

        〔選賢與(jǔ)能〕與,通“舉”,推舉,選舉。

      一区二区三区久久无码,日韩真人影片无码视频,久久久久无码精品国产app偷窥,精品国产亚欧无码久久久 (function(){ var bp = document.createElement('script'); var curProtocol = window.location.protocol.split(':')[0]; if (curProtocol === 'https') { bp.src = 'https://zz.bdstatic.com/linksubmit/push.js'; } else { bp.src = 'http://push.zhanzhang.baidu.com/push.js'; } var s = document.getElementsByTagName("script")[0]; s.parentNode.insertBefore(bp, s); })();