出國留學網(wǎng)專題頻道子而坐欄目,提供與子而坐相關(guān)的所有資訊,希望我們所做的能讓您感到滿意!
? ? 英語寫作其實比拼的就是大家英語翻譯的能力,大家可以現(xiàn)在腦海里形成漢語作文的句子,然后再把它翻譯成英文。翻譯的時候用詞很重要,大家一定要用一些比較高級的詞匯,而不是還停留在高中英語詞匯的水平上。
寫作詞匯提升是把“閱讀詞匯”轉(zhuǎn)化為“寫作詞匯”的過程。舉個例子,當老師在課堂上問及大家“害怕”這個詞英文表達的時候,很多同學不加思維的就告訴我是“afraid”,老師再問大家這個詞是什么時候?qū)W的時候,很多人恍然大悟,原來詞匯早在初中甚至是小學的時候就學過了。那么,考研閱卷的老師如何以“afraid”這個詞判斷你到底是一個合格的大學畢業(yè)生還是一個僅僅上過初中的同學呢,現(xiàn)在我們就不難理解為什么考研寫作的平均分只有滿分的一半了。
當我們翻開大學的英語課本我們會發(fā)現(xiàn),在大學的四年中(甚至只是大一大二的兩年中)我們就學過很多表示“害怕”但卻比“afraid”要高級的多的詞匯,比如:horror,scared,astonished 等等。這當中的任何一個詞都會比afraid得的分數(shù)要高,這就是所謂的高級詞匯取代低級詞匯的過程。
現(xiàn)在,我們就要樹立一個思想,寫作的最小組成單位是詞匯,詞匯有低級的(baby words)也有高級的(advanced words),想要得到考研寫作高分的第一步就是要有意識的在寫作中用高級詞匯去取代相對低級的詞匯,從而反映出自己的詞匯表現(xiàn)能力(lexical resource)。老師只舉一個簡單的例子,大家可以進行類比找出哪些詞匯是高端的,哪些是低端的,加以區(qū)別。這樣會對大家英語作文的聯(lián)系有一定的幫助。
...子而坐推薦訪問