<form id="jpnnt"></form>
<noframes id="jpnnt"><address id="jpnnt"><nobr id="jpnnt"></nobr></address>

      <noframes id="jpnnt">
      <noframes id="jpnnt">

      <address id="jpnnt"><listing id="jpnnt"><meter id="jpnnt"></meter></listing></address>
      出國留學網(wǎng)小吃部

      出國留學網(wǎng)專題頻道小吃部欄目,提供與小吃部相關的所有資訊,希望我們所做的能讓您感到滿意!

      謎語大全及答案:小吃部兼供“陽春”(猜一常言俗語)

      09-20

      標簽: 謎語

       

      小吃部兼供“陽春”(打一常言俗語)
      謎底:以點帶面
      查看答案


      出國留學網(wǎng)(zw.liuxue86.com)之小知識:猜謎方法的具體玩法.謎語的猜法多種多樣,比較常見的有二十多種。屬于會意體的有會意法、反射法、借扣法、側(cè)扣法、分扣發(fā)、溯源法;屬于增損體的有加法、減法、加減法;屬于離合體的有離底法、離面法;屬于象形體的有象形法、象畫法;屬于諧音體的有直諧法、間諧法;屬于綜合體的有比較法、擬人法、擬物法、問答法、運典法。
        【加減法】按謎面的提示,有的字增加筆劃,有的字減少筆劃,既有加有減,最后扣合謎地。LiuXue86.com例如:上頭去下頭,下頭去上頭,兩頭去中間,中間去兩頭.本謎“去”為謎眼,分為上下兩部分即可組合成謎底。...

      日語口語經(jīng)典教材:少數(shù)服從多數(shù)

      01-17

       

      多數(shù)決

      基礎會話

      王ええーと、今日は模擬店を出さないかということについて、話し合いたいと思います。この計畫に全員で取り組むというのもおもしろいんじゃないかと思います。ここで話し合った結(jié)果ですね。あしたの研修生実行委員會に持っていくことになってるんですが、何か意見ありませんか。どうでしょうか。
      スミスはい。
      王はい、どうぞ。
      スミスあの、私は參加したい人だけでやればいいと思いますけど。
      王おっしゃることはよくわかるんですが、この模擬店の目的の一つはですね、全員でいっしょに運営するということによって、いろいろ意見の衝突なんかもあると思うし、日本人の思考パターンを知ることになるし、やはり全員がそういう経験をしたほうがいいんじゃないかと思いますが。まあ、ちょっと大げさですけど、僕はそう思いますが。
      キムあの、私は全員で參加するというのは、確かに意味のあることだと思います。それに実際に模擬店をやる手間と時間を考えると全員と、いなきゃ、無理なんじゃないでしょうか。
      マリアええ、確かに參加ということになれば買い物とかチケットの印刷とかみんなで分擔しなきゃいけなくなるでしょうね。
      ブラウンはい、はい。
      ナンシーはい、賛成。
      ピエールあの、ぼくは模擬店を出すという意見に反対です。模擬店って、子供っぽいし、何かくだらないって感じがしますから。
      王じゃ、このへんで多數(shù)決で決めたいと思いますけど。よろしいですか。

      王 嗯,今天就是否開臨時小吃部的事,想大家一起商量一下。大家一起開展這個計劃是否覺得很有趣。我們將商量的結(jié)果,明天拿到培訓生實行委員會上,怎么樣?大家有什么意見嗎?
      史密斯 我有。
      王 請說。
      史密斯 我認為只有想?yún)⒓拥娜藖磉M行這個計劃就好。
      王 你的意思我明白了。臨時小吃部的目的之一就是希望大家一起來經(jīng)營這個店,雖然會有意見的沖突,但還是按照日本人的思維方式,希望大家都能有這樣一個經(jīng)歷。雖然有些夸張,這只是我的想法。
      吉姆 我也覺得大家一起參加才有意義,而且考慮到實際運營這個臨時小吃部所需的勞動力和時間,如果不是大家一起的話,會很困難。
      瑪麗 恩,確實大家都來參加,買東西,印刷餐劵的時候都可以互相分擔一下。
      布朗 恩,是呢。
      南希 我也同意。
      皮埃爾 我覺得開臨時小吃部不是很好。臨時小吃部,太孩子氣了,總覺得沒什么意思。
      王 那么就按少數(shù)服從多數(shù)這么決定了。怎么樣?

      商務



      日語知識點:清音、濁音、半濁音、撥音,它們就是假名,再加上漢字,就構成了日文。而漢字的讀音也是假名的讀音組成的。比如日語中漢字“愛”,它的發(fā)音就是“あい”,用羅馬字表示就是“a i”,連起來讀就是中文漢字“愛”的音了。(當然這個是巧合了,中日漢字的發(fā)音大多是不同的。)而如果你不寫日語中的漢字“愛”,而寫假名“あい”,別人也知道這是“愛”字??梢姡倜吮旧砜梢詷嫵扇照Z成分外,對于日語中的漢字,它不僅能表其音,還能表其義。
      日本留學網(wǎng)https://riben.liuxue86.com友情提醒,點擊日本留學網(wǎng)考試頻道可以訪問《...

      俄語學習:俄語招聘用語

      10-10

      標簽: 俄語 小吃部

       10月10日 歡迎來俄羅斯留學網(wǎng)eluosi.liuxue86.com,我們將竭誠提供最好的俄語教程供您學習之用。

      為了幫助考生有效的學習俄語課程,更好的掌握俄語學習的重點內(nèi)容,小編特編輯匯總了俄語學習的重點資料和學習方法,希望對您學習俄語有所幫助!

      АПТЕКА藥房

      БАР酒吧

      АТЕЛЬЕ服裝社

      БУЛОЧНАЯ面包店

      БУФЕТ小吃部

      ВИНО酒店

      ВОЕНТОРГ軍人服務社

      ГАСТРОНОМ美食店

      ГОСТИНИЦА旅館

      ГРИЛЬ小吃亭(一般為電烤食品)

      ГУМ國營百貨商店

      ДИЕТА 營養(yǎng)食品店

      ДОМ КНИГИ 書店

      ЗАКУСОЧНАЯ小吃部

      ИГРУШКИ玩具店

      КАФЕ咖啡店

      КАССА收款處

      КАФЕТЕРИЙ自助餐館

      КИНО ТЕАТР電影票售票處

      КОМИССИОННЫЙ寄售店

      КОНДИТЕРСКИЙ糖果店

      МЕБЕЛЬНЫЙ家具店

      МЕДПУНКТ醫(yī)務所

      МЕХА 皮貨店

      МОЛОКО 牛奶店

      МОРЕПРОДУКТЫ 海產(chǎn)品店

      МОРОЖЕНОЕ 冰淇淋店

      МЯСО РЫБА 魚肉店

      ОБУВЬ ГОЛОВНЫЕ УБОРЫ 鞋帽店

      ОВОЩИ ФРУКТЫ 蔬菜水果店

      ОДЕЖДА 服裝店

      ПАРИКМАХЕРСКАЯ 理發(fā)店

      ПАРФЮМЕРИЯ 化妝品店

      ПЕЛЬМЕННАЯ 餃子館

      ПРОДУКТЫ 食品店

      РЕМОНТ ОБУВИ修鞋店

      РЕМОНТ ЧАСОВ修表店

      СДЕЛАЙ САМ半成品用品商店

      ФАНТА清涼飲料亭

      ЦВЕТЫ花店

      КАЗИНО賭場

      ВИДЕОСАЛОН錄像廳

      ...

      一区二区三区久久无码,日韩真人影片无码视频,久久久久无码精品国产app偷窥,精品国产亚欧无码久久久 (function(){ var bp = document.createElement('script'); var curProtocol = window.location.protocol.split(':')[0]; if (curProtocol === 'https') { bp.src = 'https://zz.bdstatic.com/linksubmit/push.js'; } else { bp.src = 'http://push.zhanzhang.baidu.com/push.js'; } var s = document.getElementsByTagName("script")[0]; s.parentNode.insertBefore(bp, s); })();