出國留學(xué)網(wǎng)專題頻道月之歌欄目,提供與月之歌相關(guān)的所有資訊,希望我們所做的能讓您感到滿意!
今天出國留學(xué)網(wǎng)小編為大家?guī)硪黄ㄕZ美文:《月之歌》,作者:繆塞。希望大家能夠喜歡!
Ballade à la lune
月之歌(繆塞)
C'était, dans la nuit brune,
Sur le clocher jauni,
La lune
Comme un point sur un i.
黑夜里
一輪圓月
懸于泛黃的鐘樓之上
宛如字母i那一點(diǎn)
Lune, quel esprit sombre
Promène au bout d'un fil,
Dans l'ombre,
Ta face et ton profil ?
月亮啊,
低沉的靈魂在天際游蕩
黑暗之中,
那是你的正面還是側(cè)面?
Es-tu l'oeil du ciel borgne ?
Quel chérubin cafard
Nous lorgne
Sous ton masque blafard ?
你難道是天空的獨(dú)眼?
像好奇的孩子
在灰白面具背后
窺視我們?
N'es-tu rien qu'une boule,
Qu'un grand faucheux bien gras
Qui roule
Sans pattes et sans bras ?
你其實(shí)也就是個(gè)大圓球,
或是只
無手無腳
滾動(dòng)著的肥大盲蛛吧?
Es-tu, je t'en soup?onne,
Le vieux cadran de fer
Qui sonne
L'heure aux damnés d'enfer ?
我還懷疑,
你難道是只年歲已久的鐵鐘,
給地獄中的罪人
報(bào)時(shí)?
Sur ton front qui voyage.
Ce soir ont-ils compté
Quel age
A leur éternité ?
今晚他們是否
在你的額頭上計(jì)算
他們
終年幾歲?
Est-ce un ver qui te ronge
Quand ton disque noirci
S...
月之歌推薦訪問